scattare

scattare
1. v/t photography take
2. v/i go off
di serratura catch
(arrabbiarsi) lose one's temper
di atleta put on a spurt
scattare in piedi jump up
far scattare activate
* * *
scattare v. intr.
1 to be released; to go* off: premendo il grilletto, il percussore scatta, when the trigger is pressed the firing-pin is released; la trappola non scattò, the trap did not work // scattare a vuoto, (di arma da fuoco) to misfire
2 (estens.) (balzare) to spring*, to leap*: al segnale i corridori scattarono, at the starting-signal the runners sprang forward // scattare come una molla, to spring up // scattare in piedi, to spring to one's feet // (mil.) scattare sull'attenti, to spring (o to leap) to attention
3 (fig.) (adirarsi) to lose* one's temper, to fly* into a rage: scatta ad ogni minima contrarietà, he flies into a rage at the slightest thing
4 (aumentare) to go* up, to jump, to increase, to rise*: (econ.) la scala mobile è scattata di due punti, the sliding scale allowance went up by (o jumped) two points
5 (avere inizio) to start, to begin*: l'operazione della polizia è scattata all'alba, the police operation began at dawn // (assicurazioni) l'aumento dei premi assicurativi scatterà il primo gennaio, the rise in insurance premiums will become effective on lst January
v.tr. (fot.) to take*, to snap: scattare una fotografia, to take a photo.
* * *
[skat'tare]
1. vi
(aus essere) (molla) to be released, (grilletto, interruttore) to spring back, (serratura: aprirsi) to click open, (chiudersi) to click shut, (iniziare: legge, provvedimento) to come into effect, Sport to put on a spurt

è scattato l'allarme — the alarm went off

far scattare — to release

ha fatto scattare l'allarme — he set the alarm off

scattare in piedi — to spring o leap to one's feet

sono scattati in piedi — they sprang to their feet

scattare sull'attenti — to spring o leap to attention

scatta per niente — (si arrabbia) he flies off the handle at the slightest provocation

domani scatta l'ora legale — tomorrow the clocks go forward (o back)

2. vt
Fot

scattare una foto — to take a photograph o a photo o a picture

* * *
[skat'tare] 1.
verbo transitivo

scattare una foto — to take a photo(graph)

2.
verbo intransitivo (aus. essere)
1) (aus. essere, avere) [molla, allarme] to go* off; [serratura] to click, to snap; (aprirsi di scatto) to snap open; (chiudersi di scatto) to snap shut

fare scattare — to set off [meccanismo, suoneria]; to trip [interruttore]; to release [grilletto]

2) (cambiare)

sta per scattare il rosso — the light is about to turn red

3) (essere promosso)

scattare di grado — to go up a level

4) (entrare in vigore) [provvedimento, aumento] to become* effective
5) (iniziare) to start, to begin*

l'operazione della polizia è scattata ieri — the police operation began yesterday

6) (balzare) to spring*

scattare in piedi — to spring o jump to one's feet

scattare sull'attenti — mil. to snap o spring to attention

scattare come una molla — to spring up

scattare! — jump to it!

7) (per l'ira) to lose* one's temper, to fly* into a rage
8) sport to sprint, to spurt
* * *
scattare
/skat'tare/ [1]
I verbo transitivo
 scattare una foto to take a photo(graph)
II verbo intransitivo
 (aus. essere)
 1 (aus. essere, avere) [molla, allarme] to go* off; [serratura] to click, to snap; (aprirsi di scatto) to snap open; (chiudersi di scatto) to snap shut; fare scattare to set off [meccanismo, suoneria]; to trip [interruttore]; to release [grilletto]
 2 (cambiare) sta per scattare il rosso the light is about to turn red
 3 (essere promosso) scattare di grado to go up a level
 4 (entrare in vigore) [provvedimento, aumento] to become* effective
 5 (iniziare) to start, to begin*; l'operazione della polizia è scattata ieri the police operation began yesterday
 6 (balzare) to spring*; scattare in piedi to spring o jump to one's feet; scattare sull'attenti mil. to snap o spring to attention; scattare come una molla to spring up; scattare! jump to it!
 7 (per l'ira) to lose* one's temper, to fly* into a rage
 8 sport to sprint, to spurt.

Dizionario Italiano-Inglese. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • scattare — [lat. pop. excaptare, der. di captare prendere, afferrare , col pref. ex ]. ■ v. intr. (aus. essere ) 1. a. [di molle e altri congegni a scatto, liberarsi rapidamente dalla tensione cui erano stati sottoposti: il percussore scatta appena si preme …   Enciclopedia Italiana

  • scattare — scat·tà·re v.intr. e tr. FO 1. v.intr. (essere, raro anche avere) di molla o congegno meccanico, liberarsi in modo improvviso dallo stato di tensione cui era sottoposto: il grilletto non è scattato | estens., entrare in funzione in base a una… …   Dizionario italiano

  • scattare — {{hw}}{{scattare}}{{/hw}}A v. intr.  ( aus. essere  e avere  nel sign. 1 , essere  nei sign. 2 ,  3) 1 Liberarsi dallo stato di tensione, detto di congegni, molle e sim.: il grilletto è scattato. 2 (est.) Balzare, muoversi repentinamente:… …   Enciclopedia di italiano

  • scattare — A v. intr. 1. (di molle, di congegno) liberarsi, allentarsi □ funzionare 2. (est.) balzare, saltare, slanciarsi, scagliarsi □ sprintare 3. (fig., di ora, di momento, ecc.) cominciare, decorrere …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • scatto — scàt·to s.m. AU 1a. lo scattare di molle, congegni e sim.: lo scatto delle lancette; il rumore prodotto dallo scattare: udì lo scatto della serratura 1b. estens., il congegno che funziona scattando: chiusura a scatto | in un arma da fuoco… …   Dizionario italiano

  • riscattare — 1ri·scat·tà·re v.tr. AD 1a. riacquistare la proprietà di qcs. che è in mano altrui dietro pagamento di denaro o di altri beni: riscattare una proprietà perduta al gioco Sinonimi: recuperare, riacquistare, svincolare. 1b. liberare un soggetto che… …   Dizionario italiano

  • scatta- — scàt·ta conf. che scatta, che serve a far scattare {{line}} {{/line}} ETIMO: da scattare …   Dizionario italiano

  • guizzare — /gwi ts:are/ v. intr. [etimo incerto] (aus. essere ). 1. [muoversi a scatti: i pesci guizzavano nella vasca ] ▶◀ agitarsi, contorcersi, dibattersi, dimenarsi, scattare, schizzare, torcersi. ◀▶ bloccarsi, fermarsi, irrigidirsi. ● Espressioni:… …   Enciclopedia Italiana

  • scatto — s.m. [der. di scattare ]. 1. a. [lo scattare di una molla, il liberarsi rapido e improvviso di un congegno tenuto in stato di tensione: lo s. della soneria della sveglia ; lo s. del percussore del fucile ]. b. (estens.) [il rumore della molla o… …   Enciclopedia Italiana

  • scoccare — [der. di cocca, col pref. s (nel sign. 6)] (io scòcco, tu scòcchi, ecc.). ■ v. tr. 1. [con riferimento a dardi e sim., proiettare con forza: l arciere scoccò la freccia ] ▶◀ lanciare, scagliare, tirare. 2. [di orologi con suoneria a campana,… …   Enciclopedia Italiana

  • scoccare — A v. tr. 1. tirare, scagliare, lanciare, vibrare, far scattare 2. (di orologio) battere, suonare 3. (fig.) dare, rivolgere, mandare, indirizzare B v. intr. 1. (di ore) b …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”